發新話題
打印

中國學者劉文飛獲翻譯領域大獎

中國學者劉文飛獲翻譯領域大獎



莫斯科9月7日電,第二屆“閱讀俄羅斯”獎頒獎典禮6日在莫斯科的俄羅斯國家圖書館舉行,該獎獲得者是全球範圍內俄語論文翻譯領域裏的佼佼者,中國學者劉文飛成為“詩歌”獎項唯一獲勝者。
本屆“閱讀俄羅斯”獎下設四個獎項:詩歌、逐字稿、19世紀俄羅斯經典文學、20世紀俄羅斯文學(1990年前創作的作品)、當代俄羅斯文學(1990年後創造的作品)。獲獎者可以獲得5千歐元的獎金。每個獎項都有數名英文翻譯家入圍,但最終獲獎者只有一個名額。
劉文飛今年55歲,是中國社會科學院外國文學研究所俄羅斯文學研究室主任、中國俄羅斯文學研究會會長。劉文飛在接受記者採訪時說,中俄兩國民眾如果想要深層次了解對方,就需要閱讀對方國家的文學作品,而翻譯公司工作在這當中起到巨大作用。
劉文飛研究俄羅斯文學數十年。他將普希金、陀思妥耶夫斯基、果戈理等俄羅斯文學巨匠的作品英翻中,對俄羅斯文學翻譯在中國的傳播作出巨大貢獻。2012年劉文飛還獲得俄羅斯利哈喬夫院士獎,成為首位獲此殊榮的中國人。
“閱讀俄羅斯”設立於2011年,獲得葉利欽總統中心支援。據主辦方介紹,該該項設立初衷是為了促進俄羅斯文學和文化在世界各地傳播、提高人們對俄羅斯經典文學和現代作品的興趣、支援俄羅斯文學作品翻譯公司工作等。

TOP

發新話題